Aivan käsittämättömiä vaatenimityksiä on tullut vastaan tällä viikolla. Selailin jotain ruotsalaista lehteä, ja muotisivuilla oli esittelyssä vaatekappale nimeltä "tajts". No, olin kyllä tosi huono ruotsissa välillä, mutta sen tiedän, ettei tuo sana ole ruotsin kieltä tai ei ainakaan löydy yhdestäkään sanakirjasta.
Kuva vieressä tosin selvitti asian: kyseessähän on tiukat trikoot (lähinnä kai urheilusemmoiset), joita Suomessa myydään nimellä leggarit tai tighsit. Jälkimmäisestä sanasta kai ruotsalaiset ovat vääntäneet tuon kirjoitusasun "tajts". Sinänsä kyllä harhaanjohtavaa; englannin "tights" tarkoittaa sukkahousuja.
Ja sitten toinen omituisuus: tänään oli varmaan monessakin sanomalehdessä Stadium-ketjun mainos kevään uusista tennareista. Todellakin, kuvissa monta erilaista ja -merkkistä tossua, joiden kaikkien kerrottiin olevan "tennareita". No ei todellakaan ollut. Tennarihan on kumipohjainen kangastossu joko varrella (Converse-malli) tai ilman. Mainoksen tossuista osa oli tennareita, mutta loput lenkkareita eli lenkkitossuja. Nimitys on kyllä tässä vähän huono, koska kyseessä oli lähinnä yleiskäyttöön eikä oikeaan juoksulenkkeilyyn tarkoitettuja tossuja. Mutta ei silti tennareita.
Hassu sattuma on se, että juuri eilen olin ostamassa lenkkitossuja Intersportissa, ja ehdin kehua Nikeä siitä, että ovat jättäneet ilmatyynytossuista pois sen ikkunan, jonka kohdalta tossu ensimmäisenä hajosi. Ja sitten tänään jo mainostettiin näitä ikkunatossuja. En kyllä enää ostaisi juoksutossuiksi.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti